Prikazano 301-330 od 582 zapisa
Leksik Muke po Mateju u hrvatskoglagoljskim misalima /Marinka Šimić
302
Leksik Muke po Mateju u Senjskom misalu /Marinka Šimić
303
Leksik Traktata o sedam smrtnih grijeha u Ivančićevu i Kolunićevu zborniku /Marinka Šimić
305
Levakovićeva glagoljska izdanja /Anica Nazor
Levakovićeva glagoljska izdanja /Anica Nazor
306
L'Évangéliaire slavon de Reims, dit : Texte du sacre : edition fac-simile en héliogravure : publiée sous les auspices de l'Académie Nationale de Reims / précédée d'une introduction historique par Louis Léger.
307
Lički glagoljični tekstovi kao izvor za hrvatsku jezičnu povijest /Stjepan Damjanović
Lički glagoljični tekstovi kao izvor za hrvatsku jezičnu povijest /Stjepan Damjanović
308
Lične zamjenice u Misalu hruackom (1531) Šimuna Kožičića Benje /Tanja Kuštović
Lične zamjenice u Misalu hruackom (1531) Šimuna Kožičića Benje /Tanja Kuštović
310
Literatura o senjskom glagoljskom Misalu 1494. /Anica Nazor
Literatura o senjskom glagoljskom Misalu 1494. /Anica Nazor
311
Mala glagoljska akademija „Juri Žakan u Roču i akademik Josip Bratulić” /Anica Nazor
Mala glagoljska akademija „Juri Žakan u Roču i akademik Josip Bratulić” /Anica Nazor
316
Marija Agnezija Pantelić, Hrvatsko glagoljsko srednjovjekovlje. Priredio Petar Bašić. Kršćanska sadašnjost d.o.o., Družba sestara milosrdnica svetog Vinka Paulskog u Zagrebu, Zagreb 2013. : [prikaz] / Marica Čunčić.
317
Mateo Žagar : Uvod u glagoljsku paleografiju I. (X. i XI. stoljeće) : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb 2013, 391 s., ISBN 978-953-796-709-3 : [prikaz] / Ivana Eterović
318
Memoria sulla conversione dell'alfabeto glagolito nel latino pei libri liturgici slavi di rito romano : presentata dai sacerdoti delle diocesi di Spalato e Makarska al reverendissimo ordinario.
320
Milčetićev opis tiskanih glagoljskih knjiga u petrogradskoj zbirci Ivana Berčića /Anica Nazor
Milčetićev opis tiskanih glagoljskih knjiga u petrogradskoj zbirci Ivana Berčića /Anica Nazor
324
Misal hruacki Šimuna Kožičića Benje : latinička transliteracija glagoljskog izvornika s usporedbom jezičnih oblika prema drugim glagoljskim tiskanim misalima XV. i XVI. stoljeća / [transliteracija i komentari] Blanka Ceković ... [et al.] ; [prijevod uvodnog slova na engleski jezik Dagmar Lasić ; fotografije Darko Čižmek].
Misal hruacki Šimuna Kožičića Benje : latinička transliteracija glagoljskog izvornika s usporedbom jezičnih oblika prema drugim glagoljskim tiskanim misalima XV. i XVI. stoljeća / [transliteracija i komentari] Blanka Ceković ... [et al.] ; [prijevod uvodnog slova na engleski jezik Dagmar Lasić ; fotografije Darko Čižmek].
326
Misi za umr'šee = Missae in agenda defunctorum : ex missali Romano desumptae.
Misi za umr'šee = Missae in agenda defunctorum : ex missali Romano desumptae.
327
[Misi za umr'šee s koralnim napjevom] /[tekst Ivana Berčića ; priredio (litografirao) Dragutin Parčić]
[Misi za umr'šee s koralnim napjevom] /[tekst Ivana Berčića ; priredio (litografirao) Dragutin Parčić]
328
Missale glagoliticum Hervoiae ducis Spalatensis / recensuerunt V. Jagić, L. Thalloczy, F. Wickhoff.
329
Mjesto Dabarskoga brevijara među hrvatskoglagoljskim liturgijskim kodeksima /Vesna Badurina Stipčević, Milan Mihaljević, Marinka Šimić
330
I – jedanaesto slovo glagoljičke azbuke, sastavni veznik, upućuje na egipatski ideogram – ruku, simbolizira zajedništvo. Portal Glagoljica.hr je rezultat rada velikog broja suradnika koje je povezao zajednički cilj – okupiti i učiniti dostupnim bogato glagoljsko nasljeđe.
Hrvatske bratske zajednice 4 p.p. 550, 10000 Zagreb, Hrvatska
+ 385 1 616-4040
www.nsk.hr/