|EZIKOSLOVLJE 17.1-2 (2016): 413-427 Kao i kod primjera iz prve skupine, i ovdje se zamjenice rabe referencijalno (forič- ki) i mogu imati oblike svih triju rodova i brojeva, a mogu se pojavljivati i uz imenske skupine koje su dio prijedložnih skupina. U trećoj skupini, kada se uz pokazne zamjenice rabi rečenica, treba razlikovati dvije podskupine. Prvu čine primjeri u kojima je pokazna zamjenica koreferentna s kojim konstituentom u popratnoj relativnoj rečenici: (3) a. ipridohv ka onemo iže prebivahu poli rčku hovar'sku — BrVO 434c (Ez 3.15) b. ovo ča e va m'ni govori sa m'nu da bi se rodilo — COxf 29d c. ka6 e(stv) sić čže v'shodito ((6)ki zora — BrDab 290c (Ct 6,10) c'. kać e(sto) sić ka v'zide kako zora — CPar 189v d. ti razdražiše me o tom' iže n6sto b(og)» — BrPm 353a (Dt 32,21) U tom slučaju pokazne zamjenice mogu imati oblike svih triju rodova. Drugu podskupinu čine primjeri u kojima se pokazna zamjenica pojavljuje kao korelat re- čenice, tj. nije koreferentna s kojim njezinim dijelom, nego s rečenicom kao cjeli- nom: (4) a. protivu semu da to po šimonii nerazumni č(lov6)ci tvoret' — CAc 89v b. kae se o sem' čko č(love)ka stvoril' beše na z(e)mli — BrVO 133c (Gn 6.6) c. ne budi to da toliko množas'tvo d(&vo v' tolicčma složilo se bi — BrN> 349b d. razve togo ako bi drugi d(&)no za dupleksom» prišl' — BrVO Sa e. i čučše se tomu da more razumeti besedam' teh' zveri — CŽg 8lv Središnja je tema ovoga rada upravo takva, korelativna uporaba pokaznih zam- jenica. U toj se ulozi mogu pojavljivati samo oblici srednjega roda. Nadalje, treba spomenuti da se korelativno rabe samo zamjenice ove, sa i ta. U korpusu nema primjera korelativne uporabe zamjenice ome. Razlog tomu treba vjerojatno tražiti u obavijesnoj strukturi. Korelativnim se strukturama najčešće izriče stara obavijest, tj. ono što je poznato i govorniku i slušatelju.* Stoga je normalno da se u toj ulozi * O tome da pojava korelativnoga o u suvremenome hrvatskom jeziku obilježava popratnu rečenicu kao temu ili pozadinsku obavijest, usp. Willer-Gold (2013). Isto vrijedi i za njemačke strukture s korelativnim es. Usp. Berman, Dipper, Fortman, Kuhn (1998). 45