Prvi i jedini koji je sustavno popisao i opisao sve glagoljske rukopise na otoku Krku
bio je Vjekoslav Štefanić. Njegov katalog, tj. inventar, pod naslovom Glagoljski rukopisi
otoka Krka (objavljen je u Zagrebu 1960. godine, kao S knjiga Djela Jugoslavenske
akademija znanosti i umjetnosti) i danas je nezaobilazno djelo za proučavanje hrvatskoga
glagolizma. Također, i drugi značajni rad istoga autora, Glagoljski rukopisi Jugoslavenske
akademije (u dva sveska, Zagreb 1969., 1970), predstavlja pravu riznicu za izučavanje
glagoljice.

U poglavlju o Dubašnici u knjizi Glagoljski rukopisi otoka Krka V. Štefanić popisao
je i opisao glagoljske rukopise iz Dubašnice, a koji su se tada na njezinu području čuvali.
Poglavlje se sastoji od dviju cjelina (Župni ured u Bogovićima i Franjevački samostan u
Portu) i zasebnoga dodatka, tj. popisa rukopisa koji se više ne nalaze u Dubašnici, a potječu iz
nje ili s njom imaju nekakve veze. Sveukupno je popisano 76 glagoljskih rukopisa iz
Dubašnice, a od toga opisano njih 36. Od tog broja, 13 je rukopisa iz župnog ureda u
Bogovićima, a 23 rukopisa iz samostana u Portu. Štefanić je, dakle, opisao sveukupno 36
rukopisa, dok je u dodatku donio popis 40 dubašljanskih rukopisa. Većina tih rukopisa iz
dodatka danas se čuva u različitim ustanovama u Zagrebu (u Arhivu Hrvatske akademije
znanosti i umjetnosti, Hrvatskom državnom arhivu, Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici,
Gradskoj knjižnici u Zagrebu) i drugdje.

'Ti su rukopisi različitoga sadržaja. Možemo ih podijeliti, s jedne strane, na crkvene, a
s druge, na javne. Pod prve naprimjer ubrajamo matice, kapitulske knjige, registre izrečenih
misa, različite samostanske knjige, misale, brevijare. Javne rukopise predstavljaju naprimjer
notarske knjige (koncepti i protokoli), različite isprave javnopravnoga karaktera i dr. Javne su
se isprave čuvale kod notara, a crkvene u sakristiji!? župne crkve, koja se — napomenimo —
prvo nalazila u selu Dubašnica, a zatim u selu Bogovići, koje je postalo novo sjedište župe

koja je zadržala svoje staro ime. Župni se ured i danas tu nalazi.

 

   

Kako nas je u prvom redu zanimalo stanje i broj glagoljskih rukopisa župe Dubašnica,
tako smo u kolovozu 2003. pregledali župni arhiva u Bogovićima. Zatekli smo sljedeće stanje:

Glagoljski rukopisi u župnom uredu u Bogovićima:

  

Kapitulska knjiga: vječni legati, g. 1738-1804. (na knjizi piše od 1620-1833.)"

 

Kapitulska knjiga: isprave XVIII. st.
izdaci, g. 1803-1814.
Knjiga Majke Karmenske - patronat obitelji Bogović, g. 1782-1860.

  

Kapitulska knjiga: primici

Registar misnih legata dubašljanskog kapitula, g. 1757-1803. (u knjizi do 1763.)'*
Registar izrečenih misa dubašljanskog klera, g. 1775-1787.
Registar izrečenih misa dubašljanskog klera, g. 1799-1817.

 
  

 

'? No, skrenimo pažnju da su se crkveni spisi znali čuvati i u župnikovoj kući, a ne u sakri Primjer za to
imamo u Kapitulskoj knjizi — vječni legati (g. 1738-1804.) u kojoj se među ostalim navodi: "Zasto godišća 1738
bivši prokaratur običaini p(oštova)ni pop Anton Strilčić u nega kući bivši svi (/) knige p(oštovano)ga klera edan
() od punti od teštamenti, a druga od pisam, doiduće zgorenje ne misleće od rećene kuće, izgoriše zgoru rečene
knige ..." Vidi: V. ŠTEFANIĆ, Glagoljski rukopisi otoka Krka, Zagreb 1960.,str. 96.

* Ova je zabilješka napravljena na posebnom papiru i umetnuta u navedeni glagoljski rukopis. Pretpostavljamo
da je učinjena prilikom pregleda rukopisa u Zagrebu.

' Isto.