Anica Nazor: Senjski Transit svetoga Jerolima i Hrvatski rječnik do Marulić: Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, knj. 25 (1999), str. 249-255 prijevodima.! Doduše, navedene su knjige ušle u izvore Akademijina povijesnoga Rječnika hroatskoga ili srpskoga jezika (1880-1976), ali ne od početka. S gledišta pokrenutoga Rječnika, koji će se u prvoj fazi rada ograničiti na objavljene spomenike, pri čemu se misli ponajprije na gla- goljske izvore objavljene u latinici, može se reći da su od senjskih glagoljskih tiskanih knjiga u cjelini objavljeni samo Marijini mirakuli. Pri- redio ih je i u latinici objavio R. Strohal 11917. godine. Strohalovo izdanje treba uzeti s oprezom, jer čitanja nisu uvijek pouzdana.? U novije vrijeme objavljeno je Čudo o djevojci bez ruku u hrestomatiji hrvatske književno- sti srednjega vijeka u latiničkoj transkripciji (Štefanić i suradnici 1969; 235-241). Jedanaest čudesa priredila je u latiničkoj transliteraciji Ivanka Petrović (1977: 134-149). Strohal je izdao latinicom nekoliko tekstova iz Korizmenjaka (21917: 291-297; 1921: 153-154). Iz Transita sv. Jerolima objavljena je u spomenutoj hrestomatiji hrvatske književnosti srednjega vijeka poznata i lijepa legenda o sv. Jeronimu i lavu, koja je svojim sadržajem nadahnula mnoge umjetnike (Štefanić i suradnici 1969: 283- —285). 'Na kršćanskom Zapadu djelo pod nazivom Transit sv. feronima bilo je poznato već u brojnim rukopisima, i u prvim tiskanim knjigama u 15. stoljeću. Talijanski prijevod bio je toliko popularan, da je Hain u svojoj bibliografiji inkunabula nabrojio čak 19 izdanja u 15. stoljeću (Hain: broj 8633-8651). Sadržaj djela čine: životopis sv. Jeronima, tobožnja poslanica Euzebijeva biskupu Damasu o smrti sv. Jeronima, tobožnja poslanica sv. Augustina, hiponskoga biskupa, Ćirilu, jeruzalemskomu biskupu o kre- postima i svetosti sv. Jeronima i tobožnja poslanica Ćirila, jeruzalem- skoga biskupa, Augustinu, hiponskomu biskupu o čudesima svetoga Je- ronima. Tema tih poslanica uglavnom je Jeronimov "prijelaz" (lat. transitus) u nebo, kako se u kršćanskoj terminologiji naziva svetačka smrt. U hrvatskoj se književnosti tekstovi Transita sv. Jeronima javljaju u glagoljskim rukopisima poč. 15. stoljeća. Nepotpuna Pseudo-Augusti- nova poslanica Ćirilu i nepotpuna poslanica Pseudo-Ćirilova Augustinu nalaze se u Ivančićevu zborniku (14/15. st.). Obje poslanice objavio je 1 Q tome v. još Hercigonja 1975: 224-235. ? Potanje o Strohalovu izdanju senjskih Marijinih mirakula i o nekim starijim izdanjima pojedinih tekstova iz Mirakula v. Petrović, 1977: 57-58. 250