senjskom biskupu i omišaljskim benediktincima nastaje bujni procvat glago-
ljice i uopće hrvatske crkvene književnosti na narodnom jeziku. Glagoljica se
razvija vrlo živo u svim književnim vrstama, i to traje sve do izuma štampe.
Konačno izumiranje glagoljice kao živog i vitalnog kulturnog organizma po-
činje s izdanjima rimske Propagande (Zbora za širenje vjere), kad ona usvaja
rusifikaciju hrvatskih tekstova, a samim se tim prekida i vjekovna tradicija
naše redakcije. Glagoljaši su očekivali svoje knjige, a dobivali su onakve u
kojima su svoj jezik teško prepoznavali. Stari-su rukopisi nestajali ili bili za-
branjivani — a sva nova izdanja bila su mrtva čim su doštampana.

Dok su poljički spomenici pisani bosančicom vrlo brojni i općenito pozna-
ti, spomenici pisani glagoljicom gotovo su posve iščezli, jer se glagoljica izvan
crkve nije ni upotrebljavala. Nakon studioznih komparativnih istraživanja
hrvatskoglagoljskih i hrvatskih ćirilskih spomenika Franjo Fancev je utvrdio
da je »područje Poljica još u srednjem vijeku predstavljalo most, koji je u
hrvatskoj sredovječnoj književnosti vezao sjeverodalmatinsko s južnodalma-
tinskim (dubrovačkim) područjem, i tako na književnom polju podržavao nji-
hovo jedinstvo«". Rijetki sačuvani spomenici to jasno pokazuju, iako ni do
danas književni tekstovi nisu dovoljno poznati, a bibliografski poznati spome-
nici nisu dovoljno istraženi“.

Ni ovo saopćenje neće se kretati u istraživanju ovih književnih veza, u
ispitivanju zajedničkih spomenika na oba pisma, iako bi o tome trebalo pisati
i nastaviti tamo gdje je Fancev stao. Zadatak je ovog saopćenja mnogo skrom-
niji: potrebno je za sada utvrditi, koliko se može, da li je bilo nekih spomenika
na glagoljskom pismu u Poljicima, što o tome govore suvremeni izvori, izvje-
štaji pojedinih crkvenih vizitatora, i koji su uzroci tako temeljitog nestanka
glagoljicom pisanih tekstova iz Poljica.

Povijest glagoljice je u svim našim krajevima više-manje, barem u naj-
bitnijim okvirima ocrtana, određen joj je povijesni put i udio u formiranju
hrvatske nacionalne svijesti, a opisani su najčešće i spomenici na tom pismu,
vezani za pojedina područja. Glagoljica u Poljicima nije do sada našla svoga
obrađivača, i na prvi pogled činilo bi se da je na ovom području nije nikad ni
bilo. Ima tome više razloga. U bogatoj zbirci Arhiva JAZU u Zagrebu postoji
velik broj tekstova iz gotovo svih naših krajeva, naprotiv iz Poljica na gla-
goljskom pismu ne postoji ništa što bi bilo iole važno i vrijedno spomena. Ivan
Kukuljević je sredinom prošlog stoljeća prokrstario cijeli naš nacionalni teri-
torij tražeći i skupljajući sve pisane dokumente važne za povijest i kulturu
našega naroda. Bio je i u Poljicima, ali nije našao ništa napisano na glagolj-
skom pismu, dok je na bosančici našao velik broj vrijednih kulturnih spome-
nika, među kojima i nekoliko prijepisa Poljičkog statuta“. Početkom našeg
stoljeća, spremajući građu za svoju veliku Glogaljsku: bibliografiju, Ivan Mil-
četić prolazio je opet ovim krajem u listopadu i studenom 1908. g. tražeći do-
kumente i izvore za svoju knjigu. Njegov je izvještaj iz Poljica porazan za
glagoljicu:

>Živa me želja vukla u Poljica, u tu starohrvatsku veliku općinu, koju je onako

krasno opisao don Frane Ivanišević u »Zborniku za nar. život i običaje« naše

Akademije. Pođoh najprije k njemu u Jasenice (tako!) koje imadu čaroban polo-

žaj nad morem. Izuzevši nekoliko hrv. liturgičnih knjiga njegov župni arhiv
nema ništa glagoljsko. I on i profesor Pivčević Poljičanin, kateheta u spljetskoj

 

 

143