Po svojoj silini i po svojim rezultatima ova ekspanzija prema
jugu, istoku i zapadu nije bila svagdje jednaka: ne zato, što bi Slaveni
sami, možda, ili neki od njih, bili ovomu bogoslužju i ovoj pismenosti
neskloni, ne: prirodno je da im je ona i po obliku bolje odgovarala i
da im je u svemu bila bliža od grčke ili latinske, koje nisu imale sve
potrebne znakove za slavenske glasove, pa je kod Čeha i Poljaka, koji
su primili latinsko pismo, do XV, kod Hrvata i Slovenaca do XIX
stoljeća bilo mnogo muke da na jedinstven način fiksiraju znakove
za one glasove kojih nije bilo u latinskom jeziku (za č, ž, š i sl). No
krupnije su teškoće, koje su i dovele do ove orijentacije, tekle otuda
što je stav Zapadne crkve prema slavenskom bogoslužju i prema
upotrebi slavenskog jezika i slavenskog pisma u crkvi bio negativan.
U tome je bio pravi razlog, zašto je slavensko bogoslužje u Koceljevoj
Panoniji ugušeno u zametku, zašto ga, poslije, ni u Slovačkoj pravo
nije bilo, zašto je u Češkoj u dva maha (u XI i XIV-XV vijeku) jedva
životarilo, i zašto je u Hrvatskoj tako često — otvoreno ili prikriveno
— bilo izvrgnuto zabranama i proganjanju.

'Na Istoku je u tom pogledu bilo drugačije. Moć carigradskog
patrijarhe nije bila tako snažna niti je tako daleko sezala kao moć
rimskih papa. Osim toga, na Istoku nije bilo onoga univerzalizma u
pitanjima obrednog jezika koji je — uz velike muke — Zapadnoj
crkvi osigurao unutarnje jedinstvo i usput romanskom (osobito tali-
janskom) svećenstvu vodstvo u njezinoj upravi koja Slavenima (oso-
bito susjedima) obično nije bila sklona. U isto vrijeme na Istoku, uz
različne druge autokefalne crkve koje su se od ranog srednjega
vijeka služile svojim narodnim jezicima u crkvi, i slavenske zemlje
jedna za drugom (Rusija, Bugarska, Srbija — Makedonija je u među-
vremenu prestala da postoji kao država) dobivaju svoje arhiepisko-
pije i patrijaršije te time i crkvenu i jurisdikcijsku nezavisnost sa
slavenskim (staroslavenskim) jezikom kao službenim jezikom u crkvi
i u državi. Kršćanstvo je i kod Slavena kao i drugdje na Istoku usko
vezano za dvor (Boris, Mutimir, Olga i, poslije, Vladimir Sv.) koji
pomaže i podupire Crkvu, u prvom redu njezino visoko svećenstvo,
koje opet — za uzvrat.— ima dvostruk zadatak, da narodu propovi-
jeda da je vlast »od boga dana«, da ga drži u poslušnosti i da, s druge
strane, bdije nad tradicijom u Crkvi samoj. U jezičnom pogledu ovo
je značilo pridržavanje osnova koje su liturgijskom jeziku — jeziku
crkvenih knjiga — udarili Konstantin i Metodije.

 

44