SLOVO, sv. 59 (2009), 1-75, Zagreb 2009. UDK 264-13(497.5)12/15“:003.349.1
222.9
811.163.42'01:264-13

KNJIGE O MAKABEJCIMA U HRVATSKOGLAGOLJSKOJ
KNJIŽEVNOSTI:

DRUGA KNJIGA O MAKABEJCIMA U
HRVATSKOGLAGOLJSKIM BREVIJARIMA'

Vesna BADURINA-STIPČEVIĆ, Zagreb

Biblijska Druga knjiga o Makabejcima (2Mak) izvorno je pisana grčkim jezikom potkraj 2.
stoljeća pr. Krista, a sačuvana je i u kasnijim prijevodima, latinskom, sirijskom, aramejskom
i drugima. Lekeije iz 2Mak čitaju se u dvadeset i jednom hrvatskoglagoljskom brevijaru
iz razdoblja od 13./14. do polovice 16. stoljeća. Najduže lekeije, pet od izvornih petnaest
glava, sadrže četiri brevijara: Vatikanski brevijar 5, Brevijar Vida Omišljanina, Moskovski
i 1I. novljanski brevijar Uočljive su dvije matice prijevoda, prvu čine tekstovi u Brevijaru
Vida Omišljanina i kraći tekstovi u /. vrbničkom, Padovanskom, Pašmanskom, Dragučkom,
Metropolitanskom, Mavrovu brevijaru, Vatikanskom brevijaru 10 i Brevijaru Arhiva S.
Petra u Rimu. Ovi brevijari uglavnom pripadaju krčkoistarskoj skupini kodeksa, koja se
ističe tradiranim starozavjetnim prijevodima. Drugu maticu čine lekcije u brevijarima
zadarskokrbavske skupine, čiji su tekstovi većinom prilagođeni ili prevedeni prema Virlgati
To su dulja čitanja u Vatikanskom brevijaru 5 i Moskovskom, te kraća u Oxfordskom, 1.
novljanskom brevijaru, Dabarskom, II. ljubljanskom i Prvotisku brevijara. Tekstovi u II.
novljanskom, Vatikanskom brevijaru 19, Bribirskom, Baromićevu i Brozićevu brevijaru
pripadaju »međumatici«, koja se dijelom podudara s prvom maticom, a dijelom se izvodi iz
druge. Predlošci hrvatskoglagoljskih tekstova pripadali su latinskim, Vagatinim kodeksima,
bliskim korigiranim kodeksima »pariške Biblije« iz 13. stoljeća. Po tekstološkim osobinama
hrvatskoglagoljska 2Mak pripada onomu sloju hrvatskoglagoljskoga biblijskoga prijevoda
koji ne potječe iz ćirilometodske tradicije, već je nastao ka liturgijskim
uzorima. Glagoljski tekst 2Mak iz Brevijara Vida Omišljanina objavljuje se kritički u

    

 

 

 

 

    
   

 

  

! Ova je studija nastavak moje studije »Knjige o Makabejcima u hrvatskoglagoljskoj
književnosti: Prva knjiga o Makabejcima u hrvatskoglagoljskim brevijarima«, Slovo 54-55,
2006. Neka ondje objavljena poglavlja i citirana literatura odnose se i na hrvatskoglagoljsku
Drugu knjigu o Makabejcima. Poglavlje »Tekstualna tradicija Makabejskih knjiga« ovdje
se ponovno objavljuje, jer je neophodno za praćenje teksta. 1 ova je studija dio moje diser-
tacije, koji je za ovu priliku znatno prerađen.