|. Eterović + MJESTO HRVATSKE SREDNJOVJEKOVNE PISMENOSTI U... + 151-160

slavističkih tema (1996; 1997; 2014). Prvi profesor slavistike na Sveučilištu
u Zagrebu Lavoslav Geitler dao im je središnje mjesto među slavističkim
kolegijima: poučavala se gramatika staroslavenskoga jezika, čitali su se i
tumačili odabrani staroslavenski tekstovi, učio se sastav, podrijetlo i razvoj
slavenskih pisama, uz sustavno poučavanje slavenske poredbene gramatike
i poredbene indoeuropeistike (Damjanović 1996: 30-33). Takav status
staroslavenski jezik gubi nakon Drugoga svjetskog rata kada paleoslavistiku
počinje predavati Josip Hamm postajući uvodom u studij slavenskih jezika
koji slušaju — obično u prvim semestrima studija — studenti “narodnoga

 

   

jezika i književnosti" i studenti slavistike (Damjanović 1996: 49). Umjesto
njega u središte zanimanja i poučavanja dolaze nacionalne slavenske filolo-
gije (Damjanović 1997: 156). Premda je krajem 19. stoljeća slavistika još
uvijek funkcionirala kao jedinstvena disciplina, Katedra za hrvatski i srbski
jezik i književnost izdvaja se iz Katedre za slavensku filologiju već akadem-
9-30), a brojni kasniji preustroji

ske godine 1875/1876. (Damjanović 1996:
studija slavistike rezultirali su naposljetku u naše vrijeme trima zasebnim
odsjecima: istočnom, zapadnom i južnom slavistikom (Damjanović 1998),

Početkom 21. stoljeća mogu se zamijetiti sve glasnija propitivanja po-
trebe za staroslavenskim jezikom i drugim paleoslavističkim temama (npr.
paleografskim) na kroatističkome, odnosno slavističkome studiju, što ne-
sumnjivo ukazuje na daljnje rastakanje njihova nekadašnjega statusa. Stjepan
Damjanović optimistično drži da će, barem u Hrvatskoj, staroslavenski jezik
me čuvati svoju nekadašnju poziciju, no upozorava da zasi-
gurnn neće biti tako u svim slavističkim središtima (2014: 182—183). Pret-
postavivši da bi se previranje u pozicioniranju staroslavenskoga jezika unutar
studija nacionalne filologije moglo odraziti i u nastavnim planovima i pro-
gramima hrvatskih visokih učilišta na kojima se predaje staroslavenski jezik
i/ili hrvatska srednjovjekovna pismenost, kako u nastavnim predmetima
(izvedbeni plan) tako i u opsegu sadržaja (silab), odlučila sam ovom prilikom
istražiti njihovu zastupljenost u nastavnim planovima i programima mahom
studija kroatistike i slavistike za akademsku godinu 2014/2015. dostupnima
na mrežnim stranicama odgovarajućega fakulteta, odnosno studija.' Istra-

 

 

 

 

!| Premda bi bilo potrebno detaljno popisati izvore, u ovome radu neću to učiniti zbog prostornih
ograničenja; navođenje bi intemetske adrese svakoga pojedinog izvora (studijski programi,
izvedbeni planovi i silabi nastave jednopredmetnoga i dvopredmetnoga preddiplomskoga i
diplomskoga studija hrvatskoga jezika i književnosti svakoga hrvatskoga filozofskog fakulteta)
oduzelo suviše prostora i znatno opteretilo tekst, a neke poveznice danas ionako više nisu