V. BADURINA-STIPČEVIĆ, Knjige o Makabejcima u 'SLOVO 59 (2009) latiničnoj transl s varijantama iz svih ostalih brevijara. Ključne riječi: Makabejske knjige, Druga knjiga o Makab hrvatskoglagoljski brevijari, Brevijar Vida Omišljanina, hrvatskoglagoljski biblijski prijevodi s latinskoga, Vulgata TEKSTUALNA TRADICIJA MAKABEJSKIH KNJIGA Povijest izvora i tekstova Staroga zavjeta umnogočemu je specifična i složena i teško se može usporediti s tradicijom kojega drugoga starovjekog ili novovjekog teksta. Starozavjetne su knjige tradirane ne samo na original- nom hebrejskom i drugim semitskim jezicima — aramejskom i sirijskom — nego i na nesemitskim — grčkom i latinskom. Prema suvremenim istraživa- njima, sve se ove tekstološke predaje međusobno razlikuju, pa se ni tekstovi iste tradicije često ne podudaraju.? Tekstualna tradicija Makabejskih knjiga, za razliku od većine drugih starozavjetnih spisa, započinje grčkim rukopisima. Grčki tekst Prve knji- ge o Makabejcima (1Mak) sadrži brojne leksičke i sintaktičke hebreizme, koji svjedoče o postojanju prvobitnoga hebrejskoga originala. Druga knji- ga o Makabejcima (2Mak) izvorno je pisana grčkim jezikom. Grčki tekst 1Mak i 2Mak tradiran je u tri uncijalna Septuagintina rukopisa: to su Codex Sinaiticus (samo 1Mak) iz 4. stoljeća, Codex Alexandrinus iz 5. stoljeća i Codex Venetus iz 8. stoljeća. Grčka tradicija Makabejskih knjiga nastavlja se u latinskoj predaji, koja je bila još bogatija, raznovrsnija i produktivnija. Tekstovi 1Mak i 2Mak sačuvani su u mnogim ranosrednjovjekovnim latinskim biblijskim rukopi- sima. Iako su porijeklom predjeronimovski, jer potječu iz starolatinskoga prijevoda Svetoga pisma (Vetus Latina), ovi su tekstovi tradirani u brojnim Vulgatinim kodeksima.? Još je 1743. godine opat Petrus Sabatier objavio tekstove Prve i Druge knjige o Makabejcima iz Vulgatina rukopisa cod. 'Sangermanensis (početak 9. stoljeća).* Kritički su stare latinske prijevode 1Mak i 2Mak izdali D. De Bruyne i B. Sodar. Ovo magistralno izdanje temelji se na velikom broju latinskih rukopisa, od kojih najraniji pripadaju TALMON 1970: 161. *_O srednjovjekovnoj tradiciji starolatinskih biblijskih tekstova usp. FISCHER 1985: 404- 421 + SABATIER 1743. (reprint 1976). * DE BRUYNE-SODAR 1932. 2